common stock - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

common stock - tradução para Inglês

COMMON SHARE ALSO INDICATE THE ACTUAL VALUE OF THE MATERIAL WHICH CANNOT BE EXIST
Common Stock; Common share; Voting share; Common shares; Ordinary shares; Equity shares; Voting shares; Common stocks; Ordinary Shares; Ordinary share

common stock         

[kɔmən'stɔk]

общая лексика

маттиола седая (Matthiola incana)

синоним

common shares

common stock         
обычные [обыкновенные] акции
ordinary shares         

[,ɔ:dnrɪ'ʃɛəz]

общая лексика

обыкновенные акции, ординарные акции с нефиксированным дивидендом

Смотрите также

preference shares

Definição

Общее право
(англ. common law)

правовая система, характеризующаяся тем, что основным источником права признаётся судебный Прецедент. Законы регулируют отдельные области отношений, но не сведены в единую систему, а всё, что не урегулировано законом, а также толкование законов, их применение определяются О. п. Действует в Великобритании (кроме Шотландии), США (кроме штата Луизиана), Канаде, Австралии, Новой Зеландии и некоторых других странах, бывших ранее английскими колониями и воспринявших английскую правовую систему. Первоначально О. п. сложилось в Англии в 13-14 вв. на базе местных обычаев и обобщения практики королевевских судов. Поскольку разбирательство в этих судах отличалось чрезвычайным формализмом, в 14 в. появилась параллельная система - т. н. Право справедливости. В 1873 О. п. и право справедливости были слиты в единую систему О. п., однако в теории и на практике сохраняется чёткое различие правовых институтов каждой из этих систем.

Характерным для О. п. является сочетание формализма с почти неограниченным усмотрением суда. Казалось бы, суд связан решением, вынесенным ранее по аналогичному делу судом той же инстанции или вышестоящим, но в огромном количестве прецедентов суд может выбрать именно те, которые подтверждают его позицию. Применяя изощрённые приёмы толкования прецедента, суд может, не отменяя установленного ранее правила, вынести решение прямо противоположное. В О. п. сохраняются правовые институты, терминология, сложившиеся в период его формирования, но используемые для регулирования отношений современные капитализма. Сохранение архаических форм, особого "юридического языка", необходимость ориентироваться в массе прецедентов делают О. п. практически недоступным для лиц, не обладающих специальной юридической подготовкой.

Характеризуя английское О. п., Ф. Энгельс писал: "Адвокат здесь всё; кто достаточно основательно потратил своё время на эту юридическую путаницу, на этот хаос противоречий, тот в английском суде всемогущ. Неопределённость закона повела, естественно, к вере в авторитет решений прежних судей в аналогичных случаях; этим она только усиливается, ибо эти решения точно так же взаимно противоречат друг другу..." (Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 1, с. 639).

В 40-50-х гг. 20 в. в Великобритании принято много законодательных актов, но это не умаляет значения О. п., поскольку применение закона и его толкование зависят в основном от суда.

В США и др. странах, воспринявших О. п., оно формируется в соответствии с общей доктриной, однако не все институты и формы, сложившиеся в Великобритании, включены в О. п. США и отдельных штатов, Канады и её провинций и т.п. В этих странах отброшены наиболее устаревшие формы, в них складывалось О. п., основывавшееся на прецедентах судов только данной страны, хотя в судебной практике нередки ссылки на английское О. п.

Лит.: Давид P., Основные правовые системы современности, пер. с франц., М., 1967, с. 252-332.

Р. О. Халфина.

Wikipédia

Common stock

Common stock is a form of corporate equity ownership, a type of security. The terms voting share and ordinary share are also used frequently outside of the United States. They are known as equity shares or ordinary shares in the UK and other Commonwealth realms. This type of share gives the stockholder the right to share in the profits of the company, and to vote on matters of corporate policy and the composition of the members of the board of directors.

The owners of common stock do not own any particular assets of the company, which belong to all the shareholders in common. A corporation may issue both ordinary and preference shares, in which case the preference shareholders have priority to receive dividends. In the event of liquidation, ordinary shareholders receive any funds only after bondholders, creditors (including employees), and preference shareholders are paid. When the liquidation happens through bankruptcy, the ordinary shareholders typically receive nothing.

Since common stock is more exposed to the risks of the business than bonds or preferred stock, it offers a greater potential for capital appreciation. Over the long term, common stocks tend to outperform more secure investments, despite their short-term volatility.

Exemplos do corpo de texto para common stock
1. P&G said it would issue 0.'75 shares of its common stock for each share of Gillette common stock.
2. News Corp also said it increased its dividend for fiscal 2005 to 12 cents per Class A common stock and 10 cents per Class B common stock.
3. Richardson also held $100,000 to $250,000 in Valero common stock.
4. Arotech said that the Israel Securities Authority has approved dual–listing of Arotech‘s common stock.
5. Seabulk stock ceased trading at close of business on June 30 and its shareholders will receive 0.26'4 of a share of Seacor common stock plus $4 (Dh14.6') in cash for each issued and outstanding share of Seabulk common stock.
Como se diz common stock em Russo? Tradução de &#39common stock&#39 em Russo